Korea 101: Arti Kata “Arraseo” dan Penggunaannya

28
0

MSM TV – Apakah kamu sering mendengar kata “arraseo“saat menonton film atau drama Korea? Jika penasaran dengan arti dan cara penggunaannya, pilihan yang tepat jika kamu memutuskan untuk membaca tulisan ini.

Untuk seorang pemula, “arraseo” menjadi salah satu kosakata yang wajib dipahami. Tidak perlu lama-lama, mari belajar bersama melalui pembahasan di bawah ini,ayo!

Asal kata “arraseo”

Bentuk dasar dari kata “arraseo” adalah tahu (Alda) yang memiliki berbagai arti. Menurut Kamus Naver, makna yang terkandung dalam kata ini antara lain “tahu”, “mengerti”, “paham”, dan “menyadari”.

Contoh:

Hatimu tahu (Ini adalah kehidupan yang indah)

Aku tahu perasaanmu

Namun, kata ini juga dapat diartikan sebagai “baiklah” atau “oke” dalam percakapan sehari-hari. Jika kamu perhatikan, tokoh dalam drama kesayanganmu mengucapkannya setelah menerima nasihat atau perintah dari lawan bicaranya, bukan?

Berbagai bentuk kata “arraseo”

Bahasa Korea dianggap sulit bukan tanpa alasan. Selain dibedakan berdasarkan tingkatan status atau usia lawan bicara, waktu juga memengaruhi perubahan bentuk kata.

Dalam pembahasan kali ini, kita akan membahas perubahan kata 알다 (Alda). Berdasarkan tingkatan lawan bicara, bentuk dasar ini akan berubah menjadi:

  • Tahu (ara): untuk bermonolog, lawan bicara teman sebaya, atau seseorang yang usianya lebih muda
  • Tahu saya (arayo): biasanya digunakan untuk berbicara dengan saudara, kakak, atau orang yang baru pertama kali bertemu
  • Menekan (amnida): bentuk paling formal, untuk berbicara dengan seseorang yang jauh lebih tua atau dihormati, atasan di kantor, atau berbicara dalam pertemuan resmi

Lantas, bagaimana dengan “arraseo“? Kata tersebut merupakan hasil perubahan alda (Alda) berdasarkan waktu pengucapannya. Perhatikan pembahasan di bawah ini.

  • Masa kini: Tahu (kamu), tahu (ara), tahu saya (arayo), Saya tahu (amnida)
  • Masa lalu: Baiklah (Maaf, saya tidak mengerti maksud dari “arasseumnida”. Jika Anda memiliki teks yang ingin diterjemahkan, silakan beri tahu saya.), Baiklah (kamu sedang mencari), Oke (arasseo), Mengerti (di atas)
  • Masa yang akan datang: Saya mengerti (algesseumnida), Oke (algesseoyo), Oke (algesseo), Mengerti (algetda)

Sudah mulai memahami? Sekarang, coba identifikasi perubahan bentuk yang ada dalam contoh di bawah ini,Ayo!Apa saja yang kamu temukan?

Pelatih: Jangan menyerah nanti, ya? Apakah kalian mengerti?

(Kochi: Saya tidak tahu bagaimana mengatakannya. Apa yang kamu maksud?)

Pelatih: Kita harus terus maju, jangan menyerah. Apakah semua mengerti?

Semua: Ya, mengerti!

(Dadeul: Ya, terima kasih!)

Semua: Ya, mengerti!

Penggunaan “arraseo” dalam kehidupan sehari-hari

Untuk memahami kata “arraseo“lebih melekat di ingatanmu, ikuti contoh-contoh yang biasa ada dalam kehidupan sehari-hari ini,ayo!

Baiklah, teman cantikku~ (Arasseo, aku ingin bermain ~)

Baiklah, temanku yang cantik~

Sampai-sampai, bersenang-senanglah. Mengerti? (Tapi saya tidak tahu. Benar?)

Hubungi aku kalau sudah sampai, oke?

Kakak, tolong jangan pergi. Prancis benar-benar negara yang jauh. Kau tidak tahu? (Eonni, itu sangat menyedihkan. Aku merasa seperti berada di tempat yang salah. Apa kau tahu?)

Kakak (perempuan), tolong jangan pergi. Prancis itu negara yang jauh, lho. Apa kamutidaktahu?

Meme “Aku kira sih”

https://www.instagram.com/p/CCq9fDigufl/

Di kalangan warga asing yang tinggal di Korea Selatan, ada sebuah meme yang terkait dengan pembahasan ini. Bentuk paling formal dari “arraseo“, yaitu Saya mengerti (algesseumnida), diubah menjadi “Saya kira“.

Ungkapan ini dibentuk dari bahasa Inggris “Saya kira“yang menggambarkan keraguan sejenis ‘aku rasa?’ atau ‘sepertinya’. Di belakangnya, terdapat tambahan -습니다 (-Selamat pagi) yang merupakan imbuhan dalam bentuk formal bahasa Korea.

Ini merujuk pada situasi seseorang yang belum terlalu mahir berbahasa Korea, tetapi diajak berbicara atau mengikuti kuliah menggunakan bahasa tersebut. Tidak jarang, lawan bicaranya bertanya apakah orang asing ini sudah memahami atau belum. Merasa bingung, “Saya kira“menjadi ungkapan yang paling tepat. Selain itu, pelafalan keduanya juga terdengar mirip.

Kreatifsangat,ya, Bela? Apa lagi yang ingin kamu ketahui,nih, soal bahasa Korea?

Korea 101: Cara Menanyakan Arah di Tempat Umum Wajib Tahu! Ini Cara Meminta Bantuan dalam Bahasa Korea 10+ Kata Kunci Bahasa Korea yang Sering Muncul di K-Drama, Apa Saja?

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here